会話

さて、私事で恐縮ですが、中国で生活をしていて、最近、あまり外国人扱いされた経験がありません。以前は「韓国人ですか?」とか色々、言われましたが、最近は、ほとんど何も言われないので、寂しい限りです。 ...

会話

中国語で話すときに時々感じるのは、中国語で話しているときの自分と、日本語で話をしているときの自分では、人格的に隔たりがあるということですね。

二重人格とか、そんな大げさなものではない ...

会話

教室では、講師の話す中国語は聞き取れるが、外に出るとさっぱり聞き取れないということはよくあります。

教室では、講師が加減してしゃべってくれているから聞き取りやすいですが、その点、外の ...

会話

中国語で一番最初に学ぶのが、「你好」「再见」など、あいさつの言葉だと思います。

それは別に構わないのですが、一般的に、中国人というのは挨拶というものを、あまりしないです。なので、せっ ...

会話

中国語の勉強をかなりやっているんだけども、話せない、あるいは話せるような気がしないとういう人は意外に多いかもしれません。

そういう人が、やってしまいがちなのが、単語を知らないから、話 ...

会話

たまに、日本に住んでいる人から「中国で仕事をするときに、中国語はどの程度必要か?」ということを、聞かれることがあります。

海外で暮らすとなると、真っ先に思い浮かぶのが、語学ということ ...

会話

ふだん、会社のオフィスで、中国人スタッフに対して、どのように呼んでいるでしょうか。

普通は、王さん、李さんのように名字に「さん」をつけて呼ぶのが一般的だと思いますが、なかには「サンデ ...

会話

中国で、生活していると、公私を問わず、いろいろな電話がかかってきます。
日本人の知人からであればいいですが、全くしらない中国人から電話がかかってきて、中国語でだーっとしゃべられて、何を言 ...

会話

さて、一口に中国語といっても、我々が、ふだん、教室で学んでいるのは「普通話」と呼ばれる標準語ですが、一歩、外に出ると、現地の中国人が話している言葉は、かなり、なまっていたり、方言も多かったりで、 ...

会話

中国語の基礎を一通り学習が進むと、自分が習った中国語をつかってみたいと思うかもしれません。

しかし、中国語で会話をするとき、自分のほんとうに言いたいことが、言えない、伝わらないで、も ...

会話

中国に住んでいる日本人の場合、普段は、日系社会の枠内にしかいないので、「◯◯さん」とか「◯◯先生」としか、呼ばれないと思います。

しかし、一歩、外にでると、所詮、ただのおっさんなので ...

会話

中国語で話をするとき、よほどの上級者でも、何かしら聞き取れないことは、あります。

わりかし、教育を受けたオフィスで働いている中国人であれば、それなりにきれいな普通話を話してくれますが ...